בוריס אקונין חושף: זו לא גברת, זה אני... | ספרי עליית הגג



קטלוג הספרים
כותרים
מחברים
אבולוציה
אכסדרה
אנשים
ביוגרפיות
ביולוגיה
בריאות
ג'רונימו סטילטון
הארי פוטר
היסטוריה
יהדות
ילדים
כלכלה
מדע
מחזות
מנורת קריאה
מקור
מתח
מתמטיקה
נגד הרוח
נוער
ספורט
ספרות יפה
עיון
פוליטיקה
פילוסופיה
פילוסופיה ומדע
פיסיקה
פסיכולוגיה
צבא
קלסיקה
שואה
שירה
תורת המשחקים
תיבת פנדורין
תרגום
מועדון ספרי עליית הגג

הצטרפו לרשימת הדיוור של מועדון ספרי עליית הגג וקבלו עדכונים במייל

"כאלה אתן, כולכן, ולכן אין דבר המטיל עלי פחד יותר מאשה מהוגנת ומרגשות נעלים. הבו לי תופרות!"

הכפתור של פושקין
חשוב לנו לדעת
facebook icon שלח חוות דעת
מאמרים
בוריס אקונין חושף: זו לא גברת, זה אני...

בוריס אקונין חושף: זו לא גברת, זה אני...


קץ לשמועות בנוגע לזהות האמיתית של שני סופרים מצליחים מאד שספריהם מככבים ברשימות רבי המכר: אנה בוריסובה (מחברת נובלות הפנטזיה הפילוסופיות) ואנטולי ברוסניקין (מחבר הרומנים ההיסטוריים). 

השבוע נחשף כי השניים הם למעשה אחד, גריגורי צ'חרטישווילי, הלא הוא בוריס אקונין, סופר המתח הרוסי המפורסם. אותו אקונין שסדרת הספרים המצליחה שלו, תיבת פנדורין, רואה אור בעברית בתרגומו של יגאל ליברנט בהוצאת ספרי עליית הגג. אקונין אף הרחיק לכת והפיץ את תמונותיהם של השניים המורכבות מפניו שלו, ומפניהם של אשתו ושל הצלם שלו. 


ימים סוערים עוברים על גריגורי צ'חרטישווילי, הלא הוא בוריס אקונין, סופר המתח הרוסי המפורסם. לא די בכך שהוא הפך לדמות פוליטית חשובה, על-ידי השתתפותו הפעילה ב"ברית הבוחרים", ארגון ציבורי היוצא חוצץ כנגד ממשלת פוטין והזיופים הרבים שהתגלו בבחירות האחרונות לפרלמנט הרוסי, אלא שכעת מתברר גם שלא נטש את שדה המתח הספרותי. רבים מקוראיו של אקונין מכירים את עלילות שם העת שלקח המתרגם המוערך צ'חרטישווילי, כאשר פנה לעסוק בכתיבה עצמאית, אולם כעת מתברר שהאיש מדד גם מסיכות ספרותיות נוספות. השבוע הודה אקונין בבלוג המצליח שלו בכך שהוא ולא אחר מסתתר מאחורי שמותיהם של שני סופרים מצליחים: מחבר הרומנים ההיסטוריים אַנַטוֹלִי בּרוּסְנִיקִין, ומחברת נובלות הפנטזיה הפילוסופיוֹת אַנָה בּוֹרִיסוֹבָה. שני השמות מהווים מן הסתם היפוך אותיות של שם העת המקורי, "בוריס אקונין", ותצלומיהם של המחברים אינם אלה קולז' דיגיטלי שמשלב את פניו של צ'חרטישווילי עם פני הצלם (במקרה של ברוסניקין) ועם פניה של רעייתו, אריקה (במקרה של בוריסובה). צ'חרטישווילי הסביר שהמניע שלו למשחק התחפושות היה השאיפה "לכתוב הפוך" – כך, חרף העובדה שברוסניקין, כמו אקונין, הנו סופר של רומנים היסטוריים, הפרוזה שלו חפה ממרכיב המתח, וכתובה מתוך השקפה סלאבופילית (כמו זו שאפיינה את דוסטוייבסקי, למשל), המנוגדת מבחינות רבות לתפישותיו המערביות-ליברליות של צ'חרטישווילי-אקונין. במקרה של בוריסובה, הריחוק הוגבר אף יותר, הן בגלל מין ה"כותבת" והן בבחירת הנושאים של הכתיבה: מיסטיקה מהורהרת ופילוסופית. בתחפושות ספרותיות אלה, צח'רטישווילי-אקונין הספיק לפרסם שלושה כותרים לכל אחת והודיע כי הוא עשוי לשקול להמשיך ולפרסם כ"ברוסניקין", אף שאינו שש לכך, אבל הניסוי הנשי בהחלט הספיק לו, וספרים נוספים של אנה בוריסובה כבר לא ייראו אור לעולם.

עוד פרטים על החשיפה. עידו בלאס, הארץ 

האתר הרשמי של בוריס אקונין